Ha abszolút kudarcnak érzed a nyelvtanulást

2013. 02. 20. | Desszert | 6 hozzászólás

Ha kudarcnak érzed az angol nyelvtanulástSokan küszködnek kudarcélményekkel az angol nyelvtanulás során.

És legtöbbször ezek a kudarcélmények a rossz nyelvtanulási módszerekből adódnak.

Egy gyakori példa: amikor valaki elvárja magától, hogy ugyanolyan szinten beszéljen angolul, mint ahogy olvas – annak ellenére, hogy sokat olvas, de szinte alig beszél. Irreális elvárás.

De azt már kevesebben tudják, hogy NEM MINDIG a nyelvtanulási módszerekben van a baj!

 

8 kérdés, hogy megtudd, hol a baj

Most felteszek Neked pár kérdést, amiből megtudod, vannak-e bajok MÁS frontokon nálad. Persze, mivel a megoldásokat jobban szeretjük, mint a problémákat, minden pontnál rögtön találsz olyan kérdést is, ami a megoldáshoz vezet.

Válaszold meg magadnak az alábbi 8 kérdést őszintén!

1. Mikor volt utoljára sikerélményed a nyelvtanulásban? Milyen körülmények között? Minek a hatására? Hogy tudnád megismételni ezt? És rendszeres rutinná tenni?

2.  Mennyire vagy szigorú magadhoz általában? Milyen gyakran vagy büszke egy-egy elért teljesítményedre? Mennyire nehéz/könnyű számodra elégedettséget, jó érzést találni saját teljesítményedben? Hogyan tudnál kevésbé szigorú lenni magadhoz a nyelvtanulásban, és mire lehetsz büszke e tekintetben?

3. Észrevetted valaha magadon, hogy elégedetlen vagy magaddal annak ellenére, hogy a múlt évhez, múlt hónaphoz, tegnaphoz képest fejlődtél? Észreveszed magadon, hogy változnak (nőnek) a saját magaddal kapcsolatos elvárásaid? Ki tudnál dolgozni egy stabilabb elvárás-rendszert?

4. Szoktad magad másokhoz hasonlítani? Általában olyanokhoz, akik kevesebbet tudnak nálad, vagy olyanokhoz, akik többet? Hasznodra válik ez? Motivál? Ha nem, hogy válhatna hasznodra?    

5. Képes voltál valaha áttörni bármilyen félelmeden? Hogy sikerült? Hogyan tudnád alkalmazni ezt a nyelvtanulásban?

6. Milyen dolgokban vagy igazán jó? Mik az erős oldalaid? Miben volt eddig a legtöbb sikerélményed az életedben? Hogyan tudnád felhasználni ezeket a nyelvtanulásban?

7.  Milyen gyakran kapod magad azon, hogy elégedetlenkedsz? Milyen hatással van ez a motivációdra, a nyelvtanulásra? Hoz ez eredményeket számodra? Mit fogsz tenni legközelebb, amikor elégedetlenkednél?

8. Mennyire vagy képes észrevenni magad körül a jó dolgokat, a haladást? Milyen gyakran vagy hálás mindazért, amit megtanultál, amit elértél, és amid van? Miért lehetnél hálás a nyelvtanulás tekintetében?

 

Ha épp jó pillanatban kaptalak el, akkor talán már a kérdések olvasásakor is volt egy-két felismerésed.

De vigyázz! Csak a válaszok segítenek, a kérdések önmagukban nem.

Rengetegszer látom angol nyelvtanulókon azokat a tüneteket, amelyek ránk, magyarokra sokkal inkább jellemzők, mint más nációkra: irreálisan magas elvárások, fejlődést és tanulást akadályozó, túlzott tökéletességre való törekvés, a hibákra és kudarcélményekre való koncentrálás, az erősségek bagatellizálása, a sikerélmények szinte azonnali elfelejtése.

Te NE ess bele ezekbe a csapdákba!

Találj egy szabad fél órát arra, hogy megválaszold magadnak a fenti kérdéseket, és hogy előrelépj a megoldások irányába!

 

 

Kérlek, ajánld a barátaidnak ezt a blogbejegyzést, és SEGÍTS terjeszteni ezt a tudást!

És ha szerinted a Google-nak is tudnia kellene róla, nyomj egyet a +1 gombra is!

Tetszett? Oszd meg ismerőseiddel!

Hozzászólások

6 hozzászólás

A mezők kitöltése kötelező.
Az e-mail címed nem fog látszódni.

  • Gabor 2013-02-23 16:12
    Még pár személyes tapasztalat. 1: Akkor ragad meg a legjobban egy Angol szó, mondat a fejemben, ha azt aktívan kell használni és fizikai gesztus, mozdulatsor párosul hozzá. Pld egy turista útba igazítása, egy külföldi személynek történő segítség nyújtás a vásárlásban..stb. 2: Ami még használ, ha a fentieket szituációs gyakorlatokkal eljátsszuk egy csoporttal, ezért is irigylem a gyerek nyelv oktatást, a játékossága miatt. 3: A szótanulás, szótanuló kártyákkal nekem semmivel sem hozott több eredményt, mintha magolnám ázókat. A legtöbbet szót azokból a hanganyagokból tanultam meg, amiknél rövid mondatokba vannak ágyazva az új szavak. A hanganyag felépítése: Ez a rövid, új szót tartalmazó mondat elhangzik angolul, majd szinte azonnal a magyar jelentése is. Méghozzá úgy, hogy más mondja angolul (pld női hang) és más a magyar jelentését (pld férfi hang / vagy gyerek). De még ez is változatossá van téve úgy, hogy nem mindig ugyanaz a női és férfi hang beszél, ezért roppant változatos, és fenntartja a hallás éberségét. (egy a  probléma, hogy ilyen hang anyag ritka mint a nyári hóesés, én magam nem tudom elkészíteni mint egy kártyát, az én kedvemért meg senki nem fog ilyent készíteni) Válasz
    • Gabi 2013-05-28 15:27

      Hopp, ezt most láttam csak. Felraktam Facebook-ra utólagos engedélyeddel (név nélkül), hátha mást is érdekel ilyesmi. Érdekes, hogy pont most, nyárra terveztem egy hasonló profilú anyagot, amibe még beleférne talán így is, ahogy írod. Meglátjuk, másnak is tetszik-e!

      Válasz
  • Gábor 2013-02-27 00:24
    A héten fény gyúlt a fejemben és felfedeztem, hogy rosszul tanultam az egyik nyelvkönyvemből, és most, hogy rájöttem a helyes használatára, máris más megvilágításba került, hogy miért haladtam vele oly keservesen. Törtem a fejemet, hogy miként gyakorolhatnám a beszédet és aztán ebben is megvilágosodtam. A módszerem a kővetkező, amikor otthon vagyok és egyedül, kommentálom mindazt amit csinálok, teszek, vagy épp bemutatom a lakásomat..stb. Mindezt hangosan, angolul, Ha tő mondatokkal mondom az is jó, ha nyelvtanilag pocsékul is, úgy is jó, mert a lényeg, hogy beszélek. Úgy teszek, mintha külföldön lennék, ahol senki nemért magyarul ezért muszáj beszélni úgy, ahogy tudok. Lám, lám, minden válságból lehet találni kiutat és ez most is így történt, pedig már majdnem feladtam azzal a mondással, hogy "ami nem megy, azt ne erőltessük". Nem is erőltetem, beszélek úgy, ahogy tudok az angol nyelven, és direkt nem idegen nyelvet írók, mert hát miért is lenne idegen egy nyelv? Válasz
    • Gabi 2013-05-28 15:25

      Nagyon jókat írsz ám, Gábor, légyszi ne hagyd abba! :)

      Válasz
  • Andi 2013-02-28 19:21
    Szia Gábor, elmondanád, hogyan is használtad és hogyan használod most a nyelvkönyveid? Engem nagyon érdekelnének a tapasztalataid.   A napokban éppen újraolvasom - már sokadszorra - a blogbejegyzéseket, a hozzászólásokkal együtt. Nagyon jó ötleteket olvastam már, sokszor pedig egy-egy ilyen bejegyzés indít el bennem is kételkedő gondolatokat, vajon én jól tanulom/gyakorolom-e az angolt. Sok mindent igyekszem is kipróbálni, amit a velem egy cipőben járók írnak :-)   Egyébként a magammal/magamban való társalgást én is gyakorlom, de van ezzel egy kis problémám. Így, külső "kényszer" nélkül én bizony csak a legegyszerűbb szavakkal és nyelvtannal fejezem ki magam - az új szókincset nagyon ritkán fűzöm bele a monológokba, ill. nagyon kell figyelnem erre, hogy használjam az újonnan tanultakat.   Gábor, Te hogy csinálod? :-)       Válasz
    • Gábor 2013-02-28 22:46
      Szia Andi,   A végéről kezdem. Igazad van, az önmagunkkal való beszélgetés egy idő után unalmas és valóban nem mozgatja meg a szókincsünket, ezért gőzerővel keresek angol anyanyelvű, vagy külföldi angol nyelvet beszélő beszélgető társakat, mert engem szinte csak a beszéd érdekel, az aktív beszéd. pld itt:  polyglotclub.com   A nyelvkönyvem párbeszédeket tartalmaz (megfelelő hang anyaggal). Eddig két lépésben "tanultam". Először elolvastam a történetet angolul úgy, hogy közben hallgattam hozzá az angol nyelvű hanganyagot (a kiejtés végett). második lépésben, pár óra elteltével megpróbáltam vissza mondani a történetet, azaz magyarról angolra "fordítottam". A könyvnek viszont nem ez a felépítése, hanem az, hogy el kell olvasni a történetet, majd a történetre feltett kérdéseket kel megválaszolni, természetesen angolul. (gondolom, ez a módszer ismerős) De, arra jöttem rá, hogy ez nem jó így. Miért? Az első tanulási verziónak az eleje jó megoldás a kiejtés és az olvasás gyakorlására, de a visszamondása már nem. Ahogy a második módszernél sem jó az, ha a történetre adott kérdésekre kell válaszolni. Azért nem jó, mert, azon kell gondolkodni, hogy mi is volt a történet? Mire is kell nekem válaszolni? És ez teljesen elvonja a figyelmet, leblokkol ha nem tudok a történetre vissza emlékezni. Ha tanárral van ilyen feladat, ott általában azt gondolja a tanár, hogy keresem a szavakat. Pedig dehogy, nem a szavakat keresem, ha nem próbálók vissza emlékezni a  történetre. És ez idő, idő és emlékezet fejlesztés, de nem nyelvtanúlás. Ezért én most előveszek egy saját fotót, kirándulásról, kiállításról, nyaralásról, mer arra emlékszem, nem kell a történetén gondolkodni és a fotón látottakról, a hozzá kapcsolódó élményekről beszélek, azaz próbálok beszélni Angolul.   Ahogy írtam, most is olvasok, hanganyaggal, vagy anélkül, aztán kijegyzetelem az új szavakat. A kijegyzetelt új szavakból egy nagyobb cetlire, (ami elfér a zsebemben), megpróbálok mondatokat alkotni, hogy memorizáljam azokat. (néha, estére így is csak egy marad meg tartósan a fejemben, de egy is több a semminél).   Amikor otthon, másokhoz beszélek, figyelem, hogy mik azok a gyakori kifejezések, amiket gyakran használok. Ezeknek megkeresem az Angol megfelelőjét és inkább azt tanúlom meg, mint ami a könyvekben van. Mert többségében ezt fogom máskor is használni, mondani, még ha angol nyelven is, hisz ez az én saját általános, napi szókincsem. (persze, ez így le van egyszerűsítve).   Napi egy angol nyelvű filmet is igyekszem, megnézni. Na meg vannak remek párbeszédeket tartalmazó videók, mint pld: http://www.youtube.com/watch?v=UlSVe2ehjls   Mindennek ellenére osztom azon emberek véleményét, akik azt mondják, hogy a nyelvtanúlás társas tevékenység és beszélni kell, még ha kézzel lábbal is. Az aktív beszéd szerintem ösztönöz (a kezdeti gátlások után), mert eleinte én is félénk vagyok, halk szavú egy webkamera előtt, mert szokni kell a helyzetet. Más szavait használva, " a tankönyvek, a cd-k, filmek hasznosak, de elhitetik, hogy nem beszélve is meg lehet tanulni beszélni"." Beszélni, beszélgetve lehet megtanulni.   Aki meg vizsgára készül, annak nincs sok választása, mint használni a Gabi által ajánlott kártyákat, begyakorolni a nyelvtan szabályait oda és vissza, és pénz és pénz felkészítő tanárra, tanárokra.   Remélem, írtam valami hasznosat is, bár az eredményeim még nem ezt tükrözik, de a tanulást is tanulom:-) Válasz

Oldalunk sütiket (cookie) használ. Az Uniós törvények értelmében kérünk, engedélyezd a sütik használatát! További információ

Az Uniós törvényeknek megfelelően felhívjuk figyelmedet arra, hogy weboldalunk sütiket (cookie) használ. Ezek veszélytelen fájlok, melyekre a felhasználóbarátabb böngészés miatt van szükség. A sütiket letilthatod böngésződ beállításaiban. Az "Engedélyezem" gombra való kattintással elfogadod a sütik használatát.

Bezárás