Őrült-dilis angol: egy mondat hét jelentés
tanulási szakértő, az Angolutca alapítója.
Szia! Hadd kezdjem egy vallomással, jó? Tudod, kislányként csodáltam, ahogy a műsorvezetők bemondják az angol számok címét a rádióban. Annyira menő volt, ahogy angolul beszéltek! Próbáltam...
Az angol nyelv néha idegesítően furán viselkedik.
Biztos észrevetted már.
Nem azért, mert rossz passzban van, vagy mert érzékeny pontjára tapintottál. Ő egyszerűen ilyen, és kész.
Van egy különösen fura stikkje: aminek a jelentése fontos, azt hangsúlyozza. Beszédben picit megnyomjuk, írásban, vagyis könyvekben, cikkekben ezt általában dőlt betűvel jelzik.
Mutatom, jó? Találtam erre egy jó példát! (Itt.)
„Sosem mondtam, hogy ellopta a pénzem”
Íme, egyetlen mondat, aminek 7 különböző jelentése van attól függően, melyik szóra teszed a hangsúlyt.
Disclaimer: ez most amerikai angol, kérlek, ne hiányold a „have”-et a mondatból!
1. I never said she stole my money. = Én ugyan sosem mondtam, hogy ellopta a pénzem. Valaki más elképzelhető, hogy mondta, persze, de tőlem ilyet nem hallottál, az tuti.
2. I never said she stole my money. = Még véletlenül sem mondanék ilyet – SOHA. Nem kenném rá a dolgot, vagy egyáltalán, én nem olyan ember vagyok, aki meggyanúsítgat másokat…
3. I never said she stole my money. = Nem mondtam, hogy ellopta a pénzem. Lehet, hogy leírtam egy levélben, vagy csak sugalltam, esetleg írtam róla egy dalt, és elénekeltem, de sosem mondtam. A számból nekem ilyen nem jött ki.
4. I never said she stole my money. = Nem azt mondtam, hogy ő volt! A pénzem eltűnt, az tény, de hogy ő lett volna? Na, hát ilyet én nem mondtam. Persze attól még lehet, hogy ő volt, ezt nem tudhatjuk, de az tuti, hogy én nem fogtam rá.
5. I never said she stole my money. = Sosem mondtam, hogy ellopta. Kölcsönvette, elpakolta a fiók hátuljába, vagy csak simán, kérdezés nélkül elköltötte, de LOPÁS? Az túl erős szó, én ilyet nem mondtam…
6. I never said she stole my money. = Sosem mondtam, hogy az én pénzemet lopta el. Valaki másét talán, de az enyémet nem.
7. I never said she stole my money. = Sosem mondtam, hogy a pénzemet lopta el. Mást lopott, de pénzlopásról nem tudok semmit. Tolvaj, az tény, de nem pénztolvaj.
Na, mit szólsz? Őrület, nem? Dilis egy nyelv!
És csak hogy tudd: mindezt NEM azért írtam le, hogy lásd, milyen bonyolult az angol. (Nem az.)
Éppen ellenkezőleg: azért mutattam meg neked ezt a kis játékot, mert gyönyörűen megvilágítja, hogy hogyan működik ez a hangsúly-szabály. Tudod: emlékezetes és ragadós példákon keresztül a legjobb tanulni!
Nézd végig újra a mondatokat, fejtegesd meg a logikát mögöttük, és onnantól már egy kedves és vicces ismerősként üdvözlöd majd ezt a fura szabályt, amikor legközelebb összefuttok! 😉
Hasznos volt? Tetszett? Nyomj egyet az Ajánlom, és +1 gombokra, hogy tudjam!
Ha bátor vagy, próbáld ki!
Mind elfoglalt, rohanó felnőttek vagyunk. Kevés az idő az angolra.
Ezért léteznek a tanulókártyák – online és papíron.
Érdekel 13+1 könnyítés, amit az angol nyelv kínál neked? Hallgasd meg!
#1 Mennyi idő alatt tanulhatok meg angolul?
A Közös Európai Referenciakeret szerint a nullától a középfokú nyelvvizsgáig…
Tovább a válaszhoz>>
#2 Hogyan jegyezzem meg az angol szavakat?
Már az is sokat segít, ha szavak helyett mindig…
Tovább a válaszhoz>>
#3 Naponta mennyit angolozzak?
Elfoglalt felnőttként sosem tudunk annyit foglalkozni az angollal, amennyit szeretnénk. Ezért jó hír, hogy a hosszútávú memóriának nem idő kell ahhoz, hogy információt fogadjon be, hanem…
Tovább a válaszhoz>>
#4 Hogyan lehet gyorsítani a nyelvtanuláson és hatékonyabban angolt tanulni?
Van pár fontos közös pont a leghatékonyabb módszerekben, és ha ezeket betartod, akkor…
Tovább a válaszhoz>>
#5 Hogyan tudok javítani az angol kiejtésemen?
Van, aki azt hiszi, hogy ehhez elég sok-sok angolt hallani, és sokat gyakorolni, de ez nem feltétlenül igaz. Az anyanyelvi kiejtéshez…
Tovább a válaszhoz>>
#6 Hogyan tudnék folyékonyabban beszélni angolul?
Tűzz ki egy két-három hónapos időszakot, amikor…
Tovább a válaszhoz>>
#7 Hogyan tarthatom szinten az angolomat, ha nem használom a mindennapokban?
A nyelvtudás négy készségből áll, ezért több, különböző dolgot kell csinálnunk felváltva…
Tovább a válaszra>>
#8 Hogyan tudnék időt szakítani az angolra munka és az otthoni teendők mellett?
Van olyan vevőnk, aki négy gyerek és egy vállalkozói karrier mellett tanul angolul. A kulcs az…
Tovább a válaszra>>
#9 Meg tudok én még tanulni angolul 50 évesen?
Igen. Akkor is, ha most töltötted be a kilencvenet. Egyrészt…
Tovább a válaszra>>
Amikor a lakótársam megkérdezi, hogy ‘Is it hot?’. És én nem tudok angolul természetesen, mert nem tudom, hogy az a kérdése, hogy a kaja csípős-e, a szoba meleg-e vagy szexi-e az a csirke, amit eszek.
🙂 🙂 Ez aranyos. Igazából a szobára nem értheti, mert oda kellene az „in here” (=itt bent), de a csirke tényleg kérdéses… 😀
Ez leginkább a csirke lesz. A szobára másképpen kérdez: Is it hot in here?
Teljesej igaz, a szoba rossz példa volt. De mikor egy kb 10 fős britt, itteni csapat nem tudta lebetűzni, hogy vehicles meg sausage (mai buszos példa), akkor nem bízok a hasonlóan bevándorló sorstársam angoljában tudván, hogy én is milyen szörnyű hibákat szoktam csinálni.
Ismertem ezt a szabályt, de ilyen szemléletesen és érthetően még nem hallottam senkitől. Köszönöm, kedves Gabriella!
Szívesen! Amúgy a kép a legjobb benne, nem? 😉
Ez remek példa volt!!!
Köszönöm! Nekem is megtetszett, ahogy megláttam a boredpanda.com-on. 🙂
Szuper példa!
Eszembe jut, hogy vmikor hajdanán volt egy polóm, amit rongyosra hordtam. Egy csomó kézzel dizájnolt macska volt rajta alattuk a mondat:
Why don’t you collect cats?
Ezzel is milyen jól be lehet mutatni a hangsúlyozás szükségességét!
Why don’t you collect cats? Miért nem gyűjtesz macskákat?
Why don’t you collect cats? you – Miért nem te gyűjtesz macskákat?
Why don’t you collect cats? collect – Miért nem gyűjtöd a macskákat?
Why don’t you collect cats? cats – Miért nem macskákat gyűjtesz?
Why don’t you collect cats? csak kimondva – Miért, nem gyűjtesz macskákat? Leírva ehhez kéne egy vessző a why után, de azért jó…
Ez annyira jó!! Még nem hallottam. 🙂 Köszönöm!
Semmi dili! Egyszerű haszonelvűség. Ez az ára, hogy nincs ragozás. A szórend marad, dalolj, ha cifrázni akarod . 🙂
Szuper volt,köszönöm,kacagva tudtam tanulni.
S főleg,mert amerikai angol,és nincs have…